Jump to content

[Manga] Nana


LovelyAshley

Recommended Posts

  • Replies 116
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • Lum

    13

  • Lexie88

    10

  • algid

    10

  • Erz

    10

Top Posters In This Topic

rei, io mi sono documentato e ti posso dire che va in replica!domenica dalle 19.30 alle 20.00 sempre su MTVcosi chi lo avesse perso, come te e me... ha una seconda chance

Link to comment
Share on other sites

.. e ottima notizia. riporto dalla newlseter Dynit>

Il primo DVD sarà disponibile dal 28 Marzo 2007 all'incredibile prezzo lancio di €4,99, mentre il secondo (disponibile già dal 4 Aprile!) e sucessivi saranno venduti a €14,99! Piano dell'opera:1° stagione completa di 25 episodi raccolta in 9 DVD “Slim”- Collector's Box per collezionare tutta la serie in omaggio con il 2° DVD (Limited Edition).- Formato Video: 16:9 anamorfico- Formato audio: ITALIANO DTS, ITALIANO Dolby Digital 5.1, ITALIANO Dolby Digital Surround 2.0, Giapponese Dolby Digital Surround 2.0- Sottotitoli: Italiano Contenuti Extra DVD 1- “NANA Day” special (Incontro con lo staff dell'edizione italiana e Ms Junko Koseki, chief editor della serie, 1h 30m circa)- Sigle di testa e di coda originali giapponesi- NANA preview- Trailer ed. italiana- Trailers originali giapponesi- Schede di approfondimento- Art gallery
una edizione che sembra ottima, a prezzo contenutissimo per essere un inedito! (va tenuto conto del fatto che Dynit sa che le vendite saranno molto buone!:bah:
Link to comment
Share on other sites

Ma com'è la versione italiana? Doppiaggio, dialoghi ecc.?
Allora, nel complesso è molto ma molto bello, forse non è molto azzeccata la voce della Nana punkettona (Anna e Mika sono uniche) e l'arrangiamento finale di A Little Pain di Olivia ha lasciato MOOOLTO a desiderare è_é
Link to comment
Share on other sites

Ma la sigla finale non era mica A little pain :look:Hanno avuto problemi di diritti, quindi hanno dovuto mettere Starless night. Sembra che però nei dvd torni di nuovo A little pain.

Link to comment
Share on other sites

  • 5 weeks later...
http://www.nana-nana.net è sicuramente il miglior sito in circolazione su Nana. Ignoro però se abbia immagini dell'anime, ma in ogni caso tra i link ci sarà pure qualche sito che le ha. Altrimenti prova a cercare tra i blog di anime, tipo questo http://randomc.animeblogger.net/ mi semba che seguisse Nana in passato, non so se lo fa ancora.Ad ogni modo, il doppiaggio italiano è davvero orribile...
Link to comment
Share on other sites

altra ottima notizia: da meta' marzo esce la ristampa ! (almeno non ci si deve svenare disperandosi per quei numeri ormai esauriti.Bei volumi uguali all'originale giapponese (quindi contenenti 2 volumi della prima edizione italiana), con sovraccoperta... purtroppo marchiati col bollino (Visto in TV) ....

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

aaaallora.Appena finito di leggere la prima meta' del primo volume (per intenderci, la presentazione di Nana Komatsu)... strepitoso! Divertente, allegro, buon ritmo, splendidi i disegni (non mi esprimo sui personaggi maschili :kiss: ) Stasera mi aspetta la presentazione di Nana O. :salut: ... e son sempre piu' deciso di andare a prendere anche il primo dVD (approfittando anche del basso prezzo)ah, si, per chi fosse interessato escono i DVD a cadenza mensile:marzo: DVD n.1 4.99 euroaprile> DVD n.2 + cofanetto raccoglitore 14.99 euromaggio> DVD n.3 14.99 eurogiugno> DVD n.4 14.99 euroluglio> DVD n.5 14.99 euroagosto> DVD n.6 14.99 eurosettembre> DVD n.7 14.99 euroottobre> DVD n.8 14.99 euronovembre> DVD n.9 14.99 euro

Link to comment
Share on other sites

Ho comprato il 1° volume dei dvd..Su questo disco per ora solo il primo episodio (più numerosi extra).L'edizione si attesta su alti livelli, ma per deformazione professionale la linea grafica di menu e confezione non mi sembra un gran che curata, come dire.. molto spartana (tutti sfondi bianchi, scritte in arial ecc..): forse un pò semplice.Per il resto niente da dire.. concordo anche io sulle voci italiane delle due protagoniste: sono entrambe molto differenti dalle originali (e per ora trovo la voce di Nana "Hachi" troppo "invasiva".. rischia di mettere un pò in ombra la personalità complessa di Nana "Punkettusa").. Queste sono solo le prime impressioni (non seguo la serie su Mtv). :cry:

Link to comment
Share on other sites

e intanto che abbiam avuto la recensione del primo DVD :cry: (che prendero' domani sperando non sia gia' sparito dalla mia fumetteria) io ho finito la lettura del primo volume del manga. Che dire, promette bene l'incontro delle due Nana.... due personalita' distinte, differenti, ma ricche di sfaccettature... spero arrivi presto il 14 aprile :cry:

Link to comment
Share on other sites

La prima stagione del'anime è finita proprio ieri. In totale sono 50 episodi, 47 "normali", e 3 recap. Copre fino al capitolo 42, il primo del volume 12.Devo dire che mi è piaciuto molto nonostante avessi già letto tutto. Il doppiaggio italiano però è qualcosa di semplicemente osceno, conisglio vivamente a tutti di guardare l'originale sottotitolato. Per chi ha preso il dvd, sapete dirmi se la sigla finale è Starless night o A little pain?

Link to comment
Share on other sites

no be dai osceno no, pero per le protagoniste è un pò strano l'abbinamento delle voci.. cmq si confermo, la sigla utilizzata è starless night (a little pain è solo inserita come extra).. questa poi un'altra cavolata.. capisco che non abbiano i diritti per trasmetterla in tv in modo regolare, ma sui dvd potevano mettere le sigle corrette! bah (spero che non succeda ad altre sigle, sono così belle.. :gha:)

Link to comment
Share on other sites

si la colpa è dei giapponesi che utlimamente rompono un po i .. insomma mi hai capito.. perché di cosa fa mediaset sulle traduzioni e/o censure non gliene frega un tubazzo, mentre per "rovinare" le edizioni fedeli alle originali ci mette sempre lo zampone.. e non è la prima volta!grrr..cmq io mi riferivo anche al fatto che, ora non vorrei dire fesserie, ma per Inuyasha era successa la stessa cosa.. le prime 2 sigle erano state ricantate da noi italiani in inglese, perché mancavano i diritti per il passaggio televisivo, ma sui dvd c'erano le originali al loro posto.. o sbaglio? :gha:

Link to comment
Share on other sites

  • 3 months later...

Un po' di novità in ambito "nana"cosa significhi in giapponese Nana ogni lettore ormai lo sa, e allora come non far caso al fatto che tra poco sarà il 7/7/7 ? ... data decisamente attinente al mondo di Nana...e che Nana Day sia!In tutto il mondo sfilate di cosplay, concerti, eventi dedicati e taglio di torta con le fragolein Italia la manifestazione si terrà a Caserta: questo il programma della giornatamentre a Bologna alla fumetteria Fat'sDream per tutto il giorno sconti, offerte, cosplay e SushiBar per celebrare l'evento.Più fortunati i nostri vicini francesi: a Parigi si esibirà nientemeno che Olivia, la "voce" dei Trapnest.... e a noi non resta che ascoltarci il CD che distribuirà DynIT (a caro prezzo: cofanetto 2 CD da 13 tracce + DVD con 4 tracce video, cartolina di Olivia e booklet in inglese per 40 € ) .... In realtà i cofanetti saranno due: Olivia inspi' Reira e Anna Tsuchiya inspi' Nana (caratteristiche simili e stesso prezzo). Per tirarci su pensiamo solamente che oltre ai DVD annunciati è stato confermato l'arrivo anche di Nana 7.8 (che io sapevo essere solo in versione manga, invece pare esista un DVD Bonus ) ...

Link to comment
Share on other sites

Scusate sapete se i film sono usciti in lingua italiana?, grazie :D
x Simo: non ancora purtroppo, però qualcuno ha già acquistato i diritti (a quanto dice la Dynit nello speciale sul primo dvd della serie animata)x Tutti: vi ricordate la questione di diritti della 1 sigla finale di nana? "A little pain" di Olivia? Provate un pò a sentire la 6° traccia dell'album "Thankful" di Kelly Clarkson (ovvero "Just Missed The Train")..Clikkate sull'anteprima audio, nella scheda dell'album nel sito Amazon.comSecondo le voci che girano, sembra che ci sia stato un plagio (da parte dei giappi).. e quindi la canzone sia stata ritirata dal mercato internazionale (e in effetti le 2 canzoni si somigliano molto :D).
Link to comment
Share on other sites

Vampire_gothic_lolita

state parlando di nana :D :D :D :D :D :sbav:io l'ho conosciuto grazie a una mia amica (ex ragazza) è troppo belloooooo...anke se mi vogliono rovinare la fine :D :D cmq non sn molto esperta di questo manga anche xkè la mia rifornitrice è andata in vacanza...xo un alla volta ce la poxo fare a leggerlo XDDDD

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

si è quella, a me il film invece è piaciuto :P e aspetto di vedere il 2!comunque amo questo manga :P anche l'anime :P anche le musiche :P amo TUTTO di nana :look: :P

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...